英語つぶやき(長文):株トレーディング再開!(11/17)
10:54 |
英語でつぶやき:スカチャの仕事もひと段落♪
15:37 |
英語でつぶやき:気づけば一ヶ月以上ぶり!?w(11/16)
12:56 |
英語でつぶやき:疲れてます~。
08:45 |
英語でつぶやき:一人で買い物したいけど・・
15:49 |
英語でつぶやき(長文):あれれ?誤診だった??(9/11)
12:20 |
Well, I feel embarrassed to have made such a drama over it. But..... that's me ^^; I hope you can cut me some slack! LOL.
英語でつぶやき:やる気満々なのに体がついていけてない^^;(9/10)
11:19 |
英語でつぶやき:アレルギーシーズン本格スタート!?
08:57 |
英語でつぶやき:困ったやつだせ、ミックさんよ~。(8/17)
16:38 |
There must be some reason why he does that so we should find out what it is and sort it out. Ambi, the other dog, is a very faithful and submissive dog, so the life is much easier with her. Ambi is about a year older than Mick, and I admit that she used to be a pain in the neck as well as a puppy. Maybe she was worse than Mick. I wonder when Mick grows out of his bad habits.... or it might never come?? Well, between you and me, today I had to smack him on this butt because he was sooooo defiant. I really didn't want to do it but I couldn't come up with any better idea. That was my last resort. Now I have a guilty feeling all over me..... We gotta do something about this.
英語でつぶやき:ガス給湯器のその後・・・
14:40 |
英語でつぶやき(長文w):ネット世界ってフェイクなの?(8/8)
13:45 |
Well, the issue I mentioned before, which had been bothering me for a long time, has finally been sorted out. It has taken a load off my mind so I feel much better. Now I am able to focus on things I really want to do without any emotional disturbance. There are a lot of things to do, for example, exercising to become fitter so that I can go bike riding with Gori chan and finishing up with my English learning methods which taking too much time.
There was one time when I contemplated my life so far very seriously, especially my involvement with the Internet world. I thought I was being involved with the Internet world too much by blogging, tweeting and online English activities and so on, and I found that unhealthy. I felt that I was not living a real life in the real world so I should get out more so that I will be more active in the real world. But having said that, I also had a feeling ...or more like a truth that I have met a lot of nice people online and now some of them are good friends of mine. We share our passions, happiness, and problems. Even though I met them online, in the Internet world, they are now very important to me and have become a part of my life. I am so grateful to be able to build such a strong relationship with them. Yeah, they are my real friends.
The online world seems like a fake world but we shouldn't forget that behind the computer screen, there are humans there, humans, like you and me are the ones who are in the online world, just like the real world. Some are nice and others are evil, and that's a fact of life wherever you go. You just have to deal with them one by one with your own principle. You can't go without the Internet in this modern age. Well I don't think I can! The important thing to keep in mind is how you strike the balance between the real world and the online world and putting both worlds into perspective and that's my next challenge.
英語でぼやきw(長文)ガス給湯器・・がるるるぅぅぅ(怒)
10:46 |
Anyway, I had been waiting, waiting, and finally the day when the new one was supposed to be delivered had come! I was sooo excited! I hadn't done any exercise because I couldn't have a shower in my own good time. 6 days had already passed without any exercise so I was itching for it. But...you know what?? it didn't come. ... So I thought 'OK, don't get upset yet! Probably it will come tomorrow.' And the next day,,,,, it didn't come, either!! I was running out of my patience!!
Guess what??? Yesterday when Gori came back from work, he broke a news of a bad bad thing, which was he had received a phone call from the seller and they said they had not been able to identify our address so they hadn't even sent the thing yet!! Hello~~?? We ordered it a week ago!! They could have called him to check on the address a long time ago! Obviously Gori got angry to hear the terrible news on the phone so he accused them why they hadn't called him much earlier. And you know what?? All they said was ’We've been too busy to ring you up.' It's outrageous!! No wonder that I got soooo upset and very grumpy to hear the news. Gori and I even had a bit of fight over it, which was totally unnecessary .
It's very upsetting and extremely disappointing but we've already paid for it and now we know that it's on the way here. It should be here by this coming Tuesday. All we have to do is just to grin and bear it. Oh boy, what a bummer!!!
英語でつぶやき(長文w):ガス湯沸かし器との対決に終止符?
13:01 |
As you might know, Gori is a gas fitter so he has been looking into it to find out what was wrong and after his attempts and efforts, he diagnosed that it was unfixable(^^;) However, I was not convinced by his diagnosis because he hadn't taken the system apart, so I insisted (or maybe begged him^^;) that we should have a very close at it by taking it apart as much as we could. He agreed with me, saying' We've got nothing to lose. '. He looked into each part of the system one by one very carefully. And me? well, I tried my hardest cleaning up the clogging in the burning part while he was at his inspection. He found out a cause-could-be so I got very excited. But he said ' Don't get your hopes up too high, just yet.'
After we finished all the cleaning and stuff, Gori put the system back into one piece and we turned on the hot water. I was very excited! But....unfortunately, nothing happened....
The system didn't come back to life....
Well, I was disappointed at the result but we have done everything we could so I am content. Oh boy, having said that, we'll have to go up to his mum and dad's house to have a shower for a while until a new hot water system comes ( he ordered a new one online yesterday). I hope it comes very soon. I really need to have a hot shower every night to have a good night sleep and my back gets tight and sore without it!
英語でつぶやき:レモンケーキが食べたい!(7/7)
13:27 |
英語でつぶやき:眠気を吹き飛ばせ!(7/6)
15:03 |
英語でつぶやき:ジョギングしすぎて腰にキテいます^^;
14:33 |
英語でつぶやき:いそがし、いそがし。(6/28)
09:56 |
英語でつぶやき:マシンガントークのオージーと言語交換(6・21)
11:55 |
We started our first session in English first. I was totally taken aback because she spoke extremely fast!! I don't know anyone who speaks as fast as she does!!! She speaks very quickly and she doesn't stop!! I was very busy trying my best to keep up with her but I think I understood about 70% of what she said. After the session I said to her how fast she had spoken and she apologized for it. She said even her Aussie friends complain about her speaking speed and tell her to slow down. Well, I was glad to know that I was not the only one who had trouble understanding her. She asked me to tell her to slow down a bit if she is speaking too fast,which made me felt better.
To be honest, I was a bit disappointed at today's session because I couldn't get to talk as much as I wanted but I should try to look on the bright side, shouldn't I. This will be a great training in terms of improving my listening skill and improving my cutting-in-on- a-conversation skill, you know what I mean?(^m^) And if I can make a conversation as much and fast as she does, that means I will achieve my goal!!
英語でつぶやき:今日はいい感じ&ゴリちゃんのご褒美
14:37 |
英語でつぶやき:心のモヤモヤ (6/18)
09:58 |
英語でつぶやき:State of Origin・・ブルーにはがっかりだよ。
21:06 |
英語でつぶやき:英語ディスカッションスタディ(6/17)
20:22 |
英語でつぶやき:やりたいことが多すぎて集中できない!
11:52 |
英語でつぶやき:ヴァ部のサインを作りました!(遅っ、(^^;))
14:35 |
I had heard someone talking about this 'signature' thing before but I didn't have a clue what that meant. Well, I had been wondering how other members in the club had been managing to put up a notice of their blogs' URLs at the bottom of their each and every post. I had thought that they had been putting up those information every time they had made a post, which was extremely time-consuming and irritating task to do. But now I know that what was behind it! They had been using a signature function and had created their own signature, well.. it's not technically a signature, it's more like a notice of their blogs and twitter IDs and every time they've made a post, the signature shows up on the post automatically! How handy is that !! I can't believe it took me such a looooooong time to make this fantastic discovery!! (^^;) But now that I've got my own signature, which took me hours to complete, I can enjoy activities in the club in more relaxed way.
By the way, our club has been getting several new members recently, which is great! I hope they enjoy their activities in the club and improve their English skills as much as possible!
*大過去(had +past perfect(V))がいまいち曖昧。後でゴリちゃんに見てもらいます。
英語でつぶやき:手が寒い~~(><)
10:10 |
英語でつぶやき:ゴリちゃんの風邪対策(6/15)
09:04 |
*I am going to write titles of my tweets in Japanese from now on. This way, I thought might be more appealing to readers(*^^*)
Useful website for roll-calling
14:33 |
Gori has been fluey recently.
10:23 |
My language-exchange partner didn't show up..
10:15 |
Oh I gotta go!
09:56 |
Language exchange (6/14)
08:32 |
It's more moist in the room, I can tell that.
20:55 |
Thoughts on fonts.
15:18 |
A little happiness
14:55 |
I am full but still feel like some dessert. (^^;)
13:31 |
Remedies for humidifying the rooms (6/13)
11:46 |
I have got to do something about it!! I have made up my mind to address this issue, which is humidifying the rooms! I've been using a spray bottle to spray water into the air for a while. Well, it seems to be working but having said that, I use a dryer to dry our laundry so the air gets really dry very quickly so I think this remedy is not good enough. I needed more effective way of humidifying the rooms. An idea popped into my head was to buy a humidifier from shop but these things are pretty expensive and we cant afford it. And anyway I learned that some times humidifiers' filters get moldy and that could cause some allergy or breathing problems so I gave up on the idea and looked for another cheaper ways.
Then I found that putting a glass of water in the room is also effective and growing plants in the room has got a similar effect in terms of increasing humidity in the room. Hanging laundry inside is also a good idea but I don't have enough space for it and after all hanging the laundry in the room doesn't look pretty, does it?
These three remedies are very easy to implement, aren't they? I've already put a cup of glass of water on the kitchen bench and hung a wet towel on the steel bar on my treadmill. As for the plants, we have to go to town to buy one but it's Sunday today so the shops are closed. We will have to do it some other time. I hope these things work.
For more information: Click here
I like Rugby League. (6/12)
20:40 |
I am going to bake a cake for Gori's hardwork.(5/5)
10:13 |
Poor mum..(4/29)
15:08 |
Planning is fun, isn't it? (4/27)
12:11 |
I am back from the trip. (4/26)
16:23 |
Here comes a cyclone!?
17:55 |
Souvenir for my family and friends
17:03 |
I made custard this afternoon.
16:59 |
Sorry for whinging. But I really needed to let it out.
16:04 |
But now I think I've wasted my time. I am not sure yet but I think they are not going to go on the trip any more. We sent the final detailed plan of their trip a few days ago and they started whinging about it. Yes, I admit that I've made a little bit of changes with the first plan so if you have trouble with them, I could change them back in your way, which is fair enough. But things are a bit different with this one; YOU had agreed with the first plan which involved 3 domestic flights and that's why we booked the flights and have bought the tickets. YOU agreed on it ! You CAN'T say that that was not what you had been expecting at this point! It's too late, mate! We've already bought the tickets! If you had had trouble with it, you could have said it when we showed you the first plan or even more, you could have made a plan yourself!! You didn't even bother to book the flights or doing anything!! You can't just whinge, with not doing anything! We are not your submissive travel agents!
Now things have become very complicated and awkward between them and us. I really feel that I shouldn't have started this planning thing in the first place. I wouldn't have done that if it wasn't for Gori and if driving was not involved. I am really really regretting this because after all, this is THEIR trip!!
Now I really hope that they are not going anymore. I am just sick of mucking around sorting out information about hotels and other stuff for them. I've just had it.
Sorry for whinging. But I really needed to let it out.
A week to go before the trip (3/15)
15:56 |
You really can't guess today's market, can you?(2/26)
09:48 |
On the horns of a dilemma
12:28 |
I feel tired this morning.. (2/25)
08:53 |
I am happy that I got to save money!
11:54 |
All I have to do is wait a little longer.
10:15 |
Do I need a break??(2/24)
09:23 |
Whinging...
12:04 |
*This entry has been corrected by Gori.
Gori's mishap (2/20)
10:08 |
He is getting cuter and cuter! (2/18)
10:14 |
They are not our threats!! (2/16)
08:43 |
I thrashed him!! (2/14)
12:08 |
Tomorrow is Valentine's day.
16:12 |
Back pain is back here.
14:22 |
Gori is very keen on cycling.(2/13)
08:53 |
You know, ladies never stop talking!(2/11)
08:49 |
I feel better today^^(2/9)
14:29 |
I feel so lethargic..
15:04 |
I don't feel like doing anything but..(2/8)
10:36 |
I wanted to help her out. (2/7)
10:55 |
oops!
11:22 |
Mick is on the mend ( 2/3)
10:59 |
*This entry has been corrected by Gori.
Roger Federer is such a nice guy!
08:33 |
*This entry has been corrected by Gori.
seem を使うときの注意!アクションを表現する場合(この場合試合中苦戦しているというアクション)seem to に進行形のbe strugglingで表す。単純に感情を表す場合はseem 形容詞でOK。(例 He seemed happy.)
Slow progress ( 2/1)
08:20 |
*This entry has been corrected by Gori.
progress は不加算名詞なのでaはつかない!
I had my Mum's English lesson (1/30)
12:27 |
*This entry has been corrected by Gori.
effortの用法!記事のeffort は努力というエネルギーなしで質問に答えると言う意味なので不加算名詞扱いとなり複数形は×。でも努力をするとか励むと言う意味では努力する事(attempt)を何度も繰り返すということになるので加算名詞となる(例 You need to make an effort to pass the exam. His efforts to lose weight haven't been very successful.)
I''ve finished reading the book!
14:41 |
*This entry has been corrected by Gori.
Movie' Changeling' (1/29)
08:27 |
*This entry has been corrected by Gori.
star:〔映画などが俳優を〕主役として使う、〔演劇や映画で〕主役を演じる *star in~で主役を演じる a starring role:主役
Yesterday's Skype session.(1/28)
07:40 |
*This entry has been corrected by Gori.
whose の関係代名詞の非制限用法(そしてその人の~)は人のみに使える。
I was a bit acting wild like a small kid (1/27)
09:55 |
*This entry has been corrected by Gori.
fun は不加算名詞なのでaはつかない!
Australia day (1/26)
08:52 |
*This entry has been corrected by Gori.
I wonder if I can talk him into it.(1/25)
13:07 |
* This entry has been corrected by Gori.
My allergy symptoms are worse these days.
17:20 |
* This entry has been corrected by Gori.
pollen は不可算名詞!
I'm concerned about Mick's cuts
12:45 |
* This entry has been corrected by Gori.
one of them~のミスは痛い(^^;)flesh は『肉』、freshは『新鮮な』やし(^^;)気をつけましょう!
Oh- my body is a bit stiff!
10:57 |
* This entry has been corrected by Gori.
My timetable system is working so well!(1/24)
08:24 |
* This entry has been corrected by Gori.
Wish me luck! (1/23)
07:53 |
* This entry has been corrected by Gori.
Mick is injured.
17:38 |
I hope he is going to be OK soon.
* This entry has been corrected by Gori.
I am doing well today.
16:01 |
It was a bit of a disaster (01/22)
08:58 |
* This entry has been corrected by Gori.
I feel much better this morning.(01/20)
09:51 |
* This entry has been corrected by Gori.
I will take it easy today. (01/19)
09:28 |
* This entry has been corrected by Gori.
I had a good time yesterday,,,but today...(01/18)
12:02 |
* This entry has been corrected by Gori.
She is such a good company. '1/17)
07:45 |
*This entry has been corrected by Gori.
be動詞のケアレスミスは赤っ恥(^^;)ブログをアップする前にしっかりチェックしましょう!she is good company. は she is fun to talk to.の意味でcompany の前には冠詞はつかない!
Take away fish and chips
13:53 |
*This entry has been corrected by Gori.
which type of deep-fried fish do you prefer, battered one or crumbed (×one)? よりWhich way do you prefer your fish, battered or crumbed?がベター。
I wish I could read faster!
12:58 |
*This entry has been corrected by Gori.
My irritable allergic reactions are calming down.(1/16)
12:52 |
I bet he will get knackered.
15:47 |
I should have known better.
15:36 |
Pollen allergy.(1/15)
15:24 |
Strong determination!
15:21 |
It tasted similar to mud cake.(1/14)
12:59 |
I am knackered.(1/14)
10:38 |
Hunger is the best sauce!
13:29 |
I am being pushed by time( again )
09:10 |
I am in a dilemma!
10:19 |
Gori is coming back today.
10:15 |
I couldn't get to sleep last night.(1/12)
10:04 |
Beef mince..
16:08 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
Oops, time flies!
15:59 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
Paper trading
11:02 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
Yesterday was a good day.(1/11)
07:49 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
I had a quality time with Gori's mum.
18:16 |
Ahchoo! ( Bless me!)
14:51 |
I screwed up the cake!
14:35 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
I'd better hurry!
12:14 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
I feel very indebted to her.
11:12 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
My back is a bit tight.
10:00 |
I studied for 5 hours yesterday! (1/10)
08:03 |
*This entry has been corrected by one of my lang-8 friends.
I've got bug bites everywhere.
21:42 |
3.5km on the treadmill
21:29 |
Gori's gone.
15:40 |
Already for 150 minutes!
12:37 |
The best curry!
11:32 |
I've made a time table (1/9)
10:28 |
Long way to go?
15:53 |
Where is my strong willpower?
12:20 |
Chicken-hearted
09:33 |
I am itching to do something.(1/8)
09:27 |
I'm alone now.
14:01 |
Mick.....
11:29 |
Lots to do.
11:22 |
My English is getting rusty and crappy.
08:07 |
Mick is disobedient.(1/7)
07:51 |
Bugs are annoying.
21:15 |
It looked painful
17:53 |
Teeth problem
13:02 |
What's for lunch?
12:32 |
He is a typical Aussie!
12:17 |
Cricket's lunch break
11:57 |
Oops, again!
11:07 |
He worked his fingers to the bone
10:54 |
Oops
10:33 |
I'd better wait and see
10:24 |
My rash has finally started to settle down.(1/6)
09:19 |
Sorry for the whinge
21:53 |
Oh, Crap!
21:33 |
They mean business.
17:13 |
What should I do??
17:07 |